в Офісі мовного омбудсмена вважають, що перелік перейменувань має бути скасовано, і звернулися до МОН
Національна комісія зі стандартів державної мови рекомендує змінити понад 1400 назв сіл, селищ та міст України через невідповідність орфографічним, граматичним та словотвірним нормам української мови, передає УНН з посиланням на Telegram органу.
Зазначається, що на виконання Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» Національна комісія зі стандартів державної мови створила робочу групу, до складу якої увійшли фахівці-філологи та історики закладів вищої освіти з усіх регіонів України.
«На підставі пропозицій членів робочої групи Комісія ухвалила рішення від 22.06.2023 № 230, визначивши перелік назв сіл, селищ та міст, які потребують зміни через невідповідність орфографічним, граматичним та словотвірним нормам української мови або містять у назві ідеологеми, пов’язані з російською імперською політикою в Україні. Понад 1400 назв сіл, селищ та міст України Національна комісія зі стандартів державної мови рекомендує змінити», — йдеться в повідомленні.
Доповнення
Закон “Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії” передбачає заборону присвоювати географічним об’єктам назви, які звеличують, увіковічують, пропагують або символізують державу-окупанта чи її пам’ятні, історичні та культурні місця, міста, дати, події, її діячів, які здійснювали військову агресію проти України та інших суверенних країн, державну тоталітарну політику та практику, пов’язану з переслідуванням опозиції (опозиційних діячів), дисидентів та інших осіб за критику тоталітарного радянського та тоталітарного російського режиму.
Закон дає можливість змінювати назви міст і вулиць, зокрема в Автономній Республіці Крим та місті Севастополь, які тимчасово окуповані російською федерацією.
В Офисе Уполномоченного по защите государственного языка считают, что перечень, которым Национальная комиссия по стандартам государственного языка рекомендовала изменить ряд названий насленных пунктов, в том числе название города Запорожья, должен быть отменен и принят новый. Также Офисе Уполномоченного обратился с письмом в Министерство образования и науки Украины. Об этом сообщил журналисту УНН Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Кремень.
«Мы проанализировали этот перечень, и пришли к выводу, что Национальная комиссия вышла за пределы определенных законом полномочий, кроме всего прочего не предоставила предусмотренных законом быстрых рекомендаций по их переименованию в большинстве случаев», — сказал Креминь.
Он отметил, что в Офисе Уполномоченного по защите государственного языка считают, что этот перечень должен быть отменен и принято новое решение.
«Таким образом мы считаем, что этот перечень должен быть отменен. Официальным письмом мы обратились вчера в Министерство образования и науки Украины. Мы требуем от Национальной комиссии немедленно принять новое решение, которое полностью будет соответствовать пункту 11, ст. 8 Закона об осуждении и запрете пропаганды российско-имперской политики в Украине и деколонизации топонимии, которое будет отвечать тем задачам, которые возложены на эту комиссию. Кроме всего прочего там должны быть обязательны к переименованию названия населенных пунктов, которые не соответствуют стандарту и должны быть четкие рекомендации по их переименованию», — рассказал Кремень.